未分類

ピーターラビットで使われている分詞構文

「あわせて読みたい」では、ピーターラビットのストーリーを簡単に説明してます。まずは、そちらをご覧ください。 マグレガーさんが、熊手を振って「待て、泥棒!」と叫びながら、ピーターを追いかけている場面です...
未分類

ピーターラビットのおはなし1/3 助動詞mayと命令文

『THE TALE OF PETER RABBIT』 by BEATRIX POTTER この絵を見たことがありますか? ありますよ。 ピーターラビットですよね。 そうですね! イギリスのビアト...
未分類

うさぎとかめ 英語 文法解説

イソップ物語で知られている『うさぎとかめ』 どんな物語か知ってますか? 知ってます。 うさぎとかめが競争して、カメが勝つ話ですよね! 今日はそのお話を英語で読んでみましょう。 Ha...
未分類

比較

比較級 「ウサギとカメ」で使われていた文章を使って説明します。 The hare thought he was much more clever than the tortoise. ウサギは、自分がカメよりずっ...
未分類

非限定用法の関係代名詞

『The Hare and the Tortoise』では、ウサギとカメについて どんなウサギであるか、どんなカメであるかを非限定用法の関係代名詞を使って表現されていましたよ。 非限定用法?? 聞いたこともな...
未分類

3びきのこぶた

インスタの3匹のこぶたを見ました。 質問の答えは、”こぶたは、ワラで家を建てた”ですよね その通り! 1匹目のこぶたは、ワラで家を建てました。 この物語を知っていますか? こどもの時に読んだことがありま...
未分類

ももたろう

お姉ちゃん、お菓子ちょーだい! I will give you one if you say it in English. いきなり、英語!? 英語版、『ももたろう』で、”○○ちょーだい”...
未分類

はらぺこあおむし

『はらぺこあおむし』 エリック=カールさく もり ひさしやく 英語版の題は『THE VERY HUNGRY CATERPILIAR』 by Eric Carle あらすじ 日曜日に卵から出てきたあ...
未分類

ふたりは ともだち

『ふたりは ともだち』 アーノルド ローベル さく 三木 卓 訳 英語『Frog and Toad Are Friends』 By ARNOLD LOBEL カエルくん(緑色のカエルFrog)とアマガエルくん(茶色...
未分類

おはなしばんざい

『おはなしばんざい』 アーノルド・ローベル さく 三木卓 訳 英題『Mouse Soup』 By ARNOLD LOBEL あらすじ 1匹のネズミが木の下で本を読んでいると1匹のイタチに捕まります。「ネズミスープを作ってや...